Wyrażenia, zdania i słowa związane z miłością nie powinny być nikomu obce. Szczególnie osobom, które kochają Włochy :) Dzisiejszy post podzieliłam na trzy części. W pierwszej części przedstawię słownictwo dotyczące podrywu, pierwszej miłości, zakochania. W drugiej części opiszę wyrażenia i słownictwo, które wedłóg mnie jest ważne w każdym związku, a w trzeciej zamieszczam grę i fiszki dla dobrej zabawy i ugruntowania nowej wiedzy. Jeśli macie ochotę dodać kilka słów od siebie dotyczące tematu miłości zapraszam do pozostawiania komentarzy i nie zapomnij udostępnić znajomym :)
L`innamoramento - zakochanie
le farfalle nello stomaco - motyle w brzuchu
Ho incontrato qualcuno - poznałem/poznałam kogoś
È molto bello/bella - jest bardzo przystojny/ładna
È molto interessante - jest interesujący/ interesująca
È un gran bel gnocco/ figo - ale z niego ciacho
È carino - jest ładny (ale też miły symatyczny - uwaga na kontekst wyowiedzi)
Ho una cotta per lui/lei - strasznie mi się podoba
Mi sono innnamorato/ta - zakochałam się/ zakochałem się
chiedere il numero di telefono - spytać o numer telefonu
Fissare un appuntamento - umówić się
un appuntamento - randka
chidere di uscire con lui/lei - poprosić o wspolne wyjście
Esci con lui? - umawiasz się z nim?
Ti va di andare con me ... - czy masz ochotę ze mną iść...
Vuoi venire con me... - czy chcesz ze mną iść...
Perché non andiamo ..... - Może byśmy poszli...
A che ora? - o której godzinie
Dove ci vediamo/ ci incontriamo? - Gdzie się widzimy/ się spotykamy?
fare la difficile - być trudną do zdobycia
accettare le buche - zaakceptować odmowę
fare buca - dawać kosza
te lo dico chiaro e tondo - powiem ci to wprost, bez owijania w bawełnę
L`amore
responsabilità - odpowiedzialność
attrazione - oczarowanie, atrakcyjość
romanticismo - romantyzm
creatività - kreatywność
prendere l`iniziativa - podejmować inicjatywy
prenotare un tavolo al ristorante - zarezerwować miejsc w restauracji
mandare un messaggio romantico - wysłać romatyczny sms
scrivere una lettera d`amore - napisać lścik miłosny
regalare qualcosa - podarować coś
baciare - całować
abbracciare - przytulać
fare l`amore - kochać się
fare un complimento - powiedzieć komplement
parlare - rozmawiać
ascoltare- słuchać
fare attenzione alle emozioni - uważać na emocje
cercare di capire - starać się zrozumieć
scegliere attentamente le parole - wybieraj odpowiednie słowa
crea una lingua segreta fra voi due - wymyśl język tylko wasz
avere le stesse passioni - mieć te same pasje
sapere separarsi - umieć się oddalić od siebie
avere il proprio spazio - mieć swoją przestrzeń
Napisz do nas, a z miłą chęcią odpowiemy na wszelkie twoje pytania.